A porte aperte

A porte aperte

Bookmark and Share

Collana di autori croati e sloveni tradotti in italiano

Una collana dedicata agli autori croati e sloveni tradotti in italiano per confermare e rinsaldare i legami storico-culturali tra le due sponde adriatiche. Si tratta di implementare quella sana contaminazione nata nel lontano Quattrocento, quando le prime opere della letteratura croata venivano stampate in Laguna nelle stamperie di Manunzio e proseguita nella tradizione letteraria dell’Adriatico orientale, sempre pronta a cogliere i nuovi spunti che dal Rinascimento in poi, giungevano dall’Italia per essere accolti su un terreno fertile, con tanta voglia di riscatto civile, pronto a recepirli ed elaborarli nelle dovute varianti locali.
Oggi, la letteratura croata e quella slovena, allineate in quanto a forma alle tendenze universali del momento, hanno da raccontare storie, riesumare memorie e proporre modelli stilistici in grado di animare la sensibilità e la curiosità del lettore italiano. Nate in contesti rimasti a lungo “dall’altra parte” e che adesso, in un percorso a porte aperte, vengono reintegrati nello spazio europeo, le “lettere” croate e slovene diventano tessere fondamentali di quel mosaico transnazionale in cui la diversità vuole diventare unità.

 

  • Filtri
DMC Firewall is developed by Dean Marshall Consultancy Ltd